Der Quicktionary II Expert ist das Scannerstift-Multitalent zum Übersetzen von Texten in Englisch, Französisch und Spanisch nach Deutsch und umgekehrt.
Damit wird das Lesen und Erlernen von neuen Sprachen zum Kinderspiel. Ein "Must" für Schule, Studium und Reisen.
1,2 Millionen Wörter und 36.000 Redewendungen garantieren einen umfangreichen Sprachschatz.

Der Quicktionary II Expert erkennt einzelne Wörter und auch ganze Sätze innerhalb von wenigen Sekunden. Wer das Warten vom alten Quicktionary kennt, wird begeistert sein. Es ist wirklich möglich, fremdsprachige Texte schnell und einfach zu erfassen. Inhalte werden viel besser verstanden, da das Interpretieren von Vokabeln innerhalb eines Textes entfällt. Lesen macht so einfach mehr Spaß.
Gegenüber gedruckten Wörterbüchern ist der Quicktionary klein und handlich, passt in jede Tasche und ist einfach immer dabei. Sollte das Einscannen einmal nicht möglich sein, ganz einfach weil kein gedruckter Text vorliegt oder die Vorlage nicht geeignet ist, kann man mit einer Zeichentabelle auf Rückseite der Schutzhülle Wörter eingeben und sich übersetzen lassen.
Der Quicktionary II Expert ist mit den Sprachen Englisch-Deutsch-Englisch, Französisch-Deutsch-Französisch und Spanisch-Deutsch-Spanisch ausgestattet.
Die Erkennungsrate liegt in der Praxis bei zirka 95% bei einer 10-pt-Schrift, wobei diese mit steigender Schriftgröße noch steigt.
Wo sind die Grenzen des Quicktionary II Expert? Beim Scannen von Text ohne starkem Kontrast (graue Schrift auf grauem Hingergrund), bei roter Schrift und bei direktem Sonnenlicht. Auch kann er nur gedruckten Text erkennen, für Handschrift ist er eher ungeeignet. Bei den Wörterbüchern ist erst bei sehr fachspezifischen Begriffen Schluss, wobei er immer wieder auch in diesem Bereich überrascht. Er kann einfach mit großen Wörterbüchern verglichen werden. Mal sechs, versteht sich.
| Impressum und Kontakt | ![]() |