Wizcom Quicktionary 2 – Scannerstift zum Übersetzen

 149,00

Einfach und handlich Scannen und Übersetzen: Englisch, Spanisch und Französisch. Mit Sprachausgabe für Deutsch und Englisch.

Kategorie: Schlüsselworte: ,

Der Wizcom Quicktionary 2 ist das handliche Scannerstift-Multitalent zum Übersetzen von Texten in Englisch, Französisch und Spanisch nach Deutsch und umgekehrt.
Damit wird das oft mühsame Lesen von Fremdsprachigen Texten zum Kinderspiel. Scannen Sie schnell und einfach über ein unbekanntes Wort, der Wizcom Quicktionary 2 erkennt innerhalb von Sekundenbruchteilen nicht nur Stichwörter sondern auch Flexionen und zusammengehängte Wörter und liefert die dazu passende Übersetzung.

1,2 Millionen Wörter und 36.000 Redewendungen garantieren einen umfangreichen Sprachschatz.

Der Wizcom Quicktionary 2 erkennt einzelne Wörter und auch ganze Sätze innerhalb von Sekundenbruchteilen und ist damit spürbar schneller als seine Vorgängerversionen. Es ist dadurch wirklich möglich, fremdsprachige Texte schnell und einfach zu erfassen. Inhalte werden viel besser verstanden, da das Interpretieren von Vokabeln innerhalb eines Textes entfällt. Lesen macht so einfach mehr Spaß.
Gegenüber gedruckten Wörterbüchern ist der Quicktionary klein und handlich, passt in jede Tasche und ist einfach immer dabei. Sollte das Einscannen einmal nicht möglich sein, ganz einfach weil kein gedruckter Text vorliegt oder die Vorlage nicht geeignet ist, kann man mit einer Zeichentabelle auf Rückseite der Schutzhülle Wörter eingeben und sich übersetzen lassen.
Der Wizcom Quicktionary 2 ist mit den Sprachen Englisch-Deutsch-Englisch, Französisch-Deutsch-Französisch und Spanisch-Deutsch-Spanisch ausgestattet.
Die Erkennungsrate liegt in der Praxis bei zirka 95% bei einer 10-pt-Schrift, wobei diese mit steigender Schriftgröße noch steigt.

Lesen Sie hier einen ausführlichen Testbericht der Computer Bild vom April 2009

Wo sind die Grenzen des Wizcom Quicktionary 2? Beim Scannen von Text ohne starkem Kontrast (graue Schrift auf blauem Hintergrund), bei roter Schrift und bei direktem Sonnenlicht. Auch kann er nur gedruckten Text erkennen, für Handschrift ist er ungeeignet. Bei den Wörterbüchern ist erst bei sehr fachspezifischen Begriffen Schluss, wobei er immer wieder auch in diesem Bereich überrascht. Er kann einfach mit großen Taschenwörterbüchern verglichen werden.

Zusätzliche Information

Hersteller

Wizcom

Bewertungen

Es gibt noch keine Bewertungen.

Schreibe die erste Bewertung für „Wizcom Quicktionary 2 – Scannerstift zum Übersetzen“

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.